Martinovo
Doczekaliśmy się. Dziś mošt zmienia się w wino! W całym kraju już od piątku (na wybrzeżu już od tygodnia) trwa tzw. martinovo, czyli święto na cześć św. Marcina. W całym … Czytaj dalej
Kilka starych prawd o winie – antyprzewodnik
Przysłowia podobno są mądrością narodu. Wiele razy spotkałem sie z sytuacją, gdy Słoweńcy mówili mi: „wiesz Damian, to takie stare słoweńskie przysłowie” i tłumaczyli jego znaczenie. Znaczenie, które było mi … Czytaj dalej
P jak piwnica. Polsko-słoweński słownik winiarski cz. 3
Choć słoweńskie słowo »pivnica« bezapelacyjnie kojarzy się nam z polskim »piwnica« to jednak znaczenie jest odmienne. Słoweńska »pivnica« to miejsce, gdzie pije się piwo (pivo), czyli nasza pijalnia piwa, czasem … Czytaj dalej
Nabici w butelkę – antyprzewodnik
Kiedy kilka lat temu z trwogą odkryłem straszną prawdę, że już pół litra wypitego piwa oznacza dla mnie murowany ból głowy. Znalazłem się w kropce. No bo jak odmawiać kolegom … Czytaj dalej
Piwnice zamku Štatenberg
„Przeciw zamkowi na górze czarnemu zaciśniemy swe pięści!” – napis, który wita turystów przed wejściem na murze zamku Štatenberg wiele mówi o nastawieniu Słoweńców do arystokracji. Wynika to z prostego … Czytaj dalej
B jak bambus. Polsko-słoweński słownik winiarski, cz. 2
Podczas dłuższych spotkań ze znajomymi, my Polacy, zazwyczaj sięgamy po piwo. Pijemy wolno, alkohol pomału uderza do głowy. Poza tym wiadomo, swoje kosztuje, a głupio tak przy pustej szklance siedzieć. … Czytaj dalej
Klopotec
Dober klopotec v svojem klopotišču klopotajoče klopoče (Styryjska łamanka językowa) W Styrii melodia winobrania ma inny charakter niż w innych częściach kraju. Na wzgórzach porośniętych winogronami już z daleka widzi … Czytaj dalej
Czas trgatev
– Długo jeszcze? – spytał mężczyzna płacąc za cały karton wina. Sześć butelek, wysoka jakość, a cena jak za cztery. Prawdziwa okazja. W dodatku to ulubiony riesling żony. Słodki, delikatny, … Czytaj dalej